نبذة عن إيمان مرسال
إيمان مرسال هي شاعرة وكاتبة ومترجمة مصرية، وُلِدت في 30 نوفمبر 1966 في محافظة الدقهلية، تحديداً في قرية ميت عدلان التابعة لمركز بني عبيد. تتبوأ مرسال مكانة أكاديمية مرموقة كأستاذة مساعدة للأدب العربي ودراسات الشرق الأوسط في جامعة ألبيرتا بكندا.
المؤهلات الأكاديمية
بدأت إيمان مرسال تعليمها في مدينتها قبل أن تلتحق بجامعة المنصورة، حيث حصلت على درجة البكالوريوس. لاحقًا، انتقلت إلى جامعة القاهرة لتكمل دراستها العليا، فنالت درجة الماجستير في الأدب العربي من خلال بحثها حول التناص الصوفي في شعر أدونيس. وفي عام 2009، حصلت على درجة الدكتوراه من نفس الجامعة عن أطروحتها حول “أمريكا في كتابة الرحلة العربية”.
المسيرة المهنية
بدأت إيمان مرسال بالعمل كمحررة في مجلة أدب ونقد المصرية بعد تخرجها. في عامي 2012 و2013، انتقلت إلى برلين بألمانيا كأستاذة متفرغة لإنهاء كتابها الذي حصلت من خلاله على الدكتوراه. بعد ذلك، انتقلت إلى كندا، حيث تشغل منصب أستاذ مساعد للأدب العربي ودراسات الشرق الأوسط في جامعة ألبيرتا، إضافةً لعملها في الكتابة والترجمة.
نشاطها الأدبي
بدأت إيمان مرسال مسيرتها الأدبية بنشر قصائدها منذ التسعينيات في العديد من المجلات المستقلة مثل الكتابة الأخرى والجراد. يُعَد ديوانها “ممر معتم يصلح لتعلم الرقص” من أهم الأعمال الشعرية التي صدرت عن جيل التسعينات، وقد تُرجمت بعض أعمالها إلى أكثر من 22 لغة، وشاركت في مهرجانات أدبية متعددة في دول مختلفة.
أبرز أعمال إيمان مرسال
تنوعت أعمال إيمان مرسال بين الشعر والسير الذاتية والأبحاث والترجمات. فيما يلي أبرز أعمالها:
كيف تلتئم، عن الأمومة وأشباحها
صدر هذا الكتاب عام 2017 عن مبادرة كيف تـ، وهو عمل نثري يتناول قضايا متعددة تتعلق بالأمومة. تطرق الكتاب إلى العنف البنيوي في علاقة الأم بأطفالها، مع الاعتراف بحميمية هذه العلاقة، حيث أدرجت العديد من القصص التي تتفاوت بين مشاعر القوة والضعف، وحصل الكتاب على ردود فعل إيجابية واسعة.
ممرّ معتم يصلح لتعلم الرقص
صدر هذا الديوان لأول مرة في عام 1995 عن دار شرقيات في القاهرة. يُعتبر أول ديوان شعري لإيمان مرسال ويجمع بين مجموعة من القصائد النثرية التي تتميز بمشاعر رمادية مؤلمة تعكس آلام الفقد والوحدة والوجع الروحي، مما نال استحسان النقاد.
حتى أتخلى عن فكرة البيوت
صدر هذا الديوان في عام 2013 عن دار شرقيات. يعكس الكتاب رؤية فكرية وإنسانية تناقش العديد من المواضيع مثل الوطن والغربة والزمن. ترتكز القصائد على العلاقة بين المكان والجسد مع مشاعر حزن تبحث عن ملاذ.
في أثر عنايات الزيارات
صدر هذا الكتاب عام 2019 عن دار خان للنشر والتوزيع. يتناول قصة حياة الكاتبة المصرية الراحلة عنايات الزيارات، التي كتبت رواية وحيدة تتحدث عن الحب والصمت قبل انتحارها. وثقت مرسال رحلتها في البحث عن تفاصيل حياة عنايات بدقة متناهية.
المشي أطول وقت ممكن
صدر هذا الديوان في عام 1997 عن دار شرقيات، وهو يتضمن مجموعة من القصائد النثرية التي تُعبر عن المعاناة والألم، مع وجود بعض القصائد التي تبتعد عن خصائص الشعر لتصبح أقرب للنثر العادي.
جغرافيا بديلة
صدر عام 2006 عن دار شرقيات، حيث تناقش مرسال في هذا الديوان مواضيع الغربة والألم من خلال قصائد نثرية تتناول شوارع الولايات المتحدة ومصر، بأسلوب صادق ومؤثر.
بيرة في نادي البلياردو
تمت ترجمة هذه الرواية في عام 2013، حيث نقلت إيمان مرسال رواية الكاتب المصري وجيه غالي، التي كُتبت باللغة الإنجليزية. الرواية تمثل سيرة ذاتية تقريباً لمؤلفها، وتروي قصة شاب مصري يقع في حب فتاة يهودية في فترة تاريخية معينة.
ذبابة في الحساء
صدرت في عام 2016، وهي رواية سيرة ذاتية للكاتب تشارلز سيميك، حيث تُرجمت عن السيرة التي تحكي عن ذكرياته المتعلقة بالحرب والحب، وما تتضمنه من أحداث مشوقة في بلغراد، فرنسا وأمريكا.
الجوائز التي حصلت عليها إيمان مرسال
حازت إيمان مرسال على العديد من الجوائز المرموقة خلال مسيرتها الأدبية، ومن أبرزها:
- جائزة الشيخ زايد للكتاب، التي تُقدم في دولة الإمارات سنويًا من قبل هيئة أبو ظبي للثقافة والتراث.
- جائزة الشيخ زايد للكتاب عام 2021، عن كتابها “في أثر عنايات الزيارات”.
اقتباسات من أعمال إيمان مرسال
استقطبت أعمال إيمان مرسال اهتمام الكثيرين، ومن أبرز الاقتباسات:
- من “ممر معتم يصلح لتعلم الرقص”: “المنتحرون بلا شكٍّ وثقوا في الحياة أكثر مما يجب فظنُّوا أنَّها تنتظرهم في مكانٍ آخر.”
- من “من أجل العبور بين غرفتين”: “وتظلُّ عندنا جدران نخربشها بأظافرنا ونصرخ خلفها دون أن نزعج أحدًا لديه وسائل أخرى لتمضية الوقت.”
- من “من أجل العبور بين غرفتين”: “هذا جيّدٌ لأجلِك، لا يُمكن أن يكرِّر الموتُ فِعلتَه في نفس الغرفة في مساءٍ واحد.”
- من “المشي أطول وقت ممكن”: “انتبهوا للنعيم ولا تقلقوا بشأنِ المستقبل، فليس عندكم الحرية اللازمة للموت.”